Point KT

Kumbaya – adaptation de Daniel Priss

image_pdfimage_print

« Kumbaya » est la contraction de l’anglais « Come by us » (viens chez nous) ; c’est un spiritual dont la mélodie s’imprime dans la tête. Il peut être chanté inlassablement !
Ce chant peut être mis en lien avec le récit des pèlerins d’Emmaüs en Luc 24.

Texte anglais :

Kumbaya my Lord, Kumbaya, Kumbaya my Lord, Kumbaya,
Kumbaya my Lord, Kumbaya, o Lord Kumbaya

Texte français :

  1. Quand le soir descend sur ma peur, montre-toi vivant à mon cœur
    quand le soir descend sur ma peur, réveille ma foi Seigneur !
  2. Je n’ai pas trouvé le trésor, mais l’amour caché n’est pas mort
    je n’ai pas trouvé le trésor, mon Dieu, je te cherche encor’
  3. Viens chez moi t’asseoir, prends le pain, tu rejoins si tard mon chemin !
    viens chez moi t’asseoir, prends le pain, Mes yeux s’ouvriront enfin !
  4. Quand l’époux viendra dans la nuit, quand retentira le grand cri,
    quand l’époux viendra dans la nuit, j’irai au devant de lui !

Crédits : Texte (français) Claude Tassin, Mélodie Spiritual, arrangement, Daniel Priss, interprétation Françoise Priss (UEPAL), Point KT, Pixabay